Traduzione tedesco italiano e francese italiano

Mi occupo personalmente di ogni traduzione dal tedesco e francese in italiano offrendo sempre ai miei clienti la massima affidabilità e competenza. Riservatezza, puntualità, estrema disponibilità, rispetto della cultura aziendale del cliente: queste sono le caratteristiche che contraddistinguono il mio lavoro. La mia filosofia consiste nel lavorare a fianco dei miei clienti, non solo per loro, essere parte della loro attività.

Sono specializzata nella traduzione tedesco italiano e francese italiano di testi di marketing, pubblicità e comunicazione aziendale, formazione bancaria, finanza, testi editoriali e redazionali, moda, lifestyle, arte e architettura, trasporti, manualistica, siti web, ecc. Da anni ormai traduco per alcuni clienti in Svizzera e conosco, pertanto, le peculiarità di questa variante linguistica e culturale.

Preventivo

Lavoro con database linguistici, memorie di traduzione, che mi permettono di utilizzare sempre la stessa terminologia per lo stesso cliente. Su richiesta, sono in grado di creare glossari e banche dati specifiche.